“违规停车”法规之解剖
刘建昆
第五十六条 机动车应当在规定地点停放。禁止在人行道上停放机动车;但是,依照本法第三十三条规定施划的停车泊位除外。
在道路上临时停车的,不得妨碍其他车辆和行人通行。
附第三十三条 ……在城市道路范围内,在不影响行人、车辆通行的情况下,政府有关部门可以施划停车泊位。
第九十三条 对违反道路交通安全法律、法规关于机动车停放、临时停车规定的,可以指出违法行为,并予以口头警告,令其立即驶离。
机动车驾驶人不在现场或者虽在现场但拒绝立即驶离,妨碍其他车辆、行人通行的,处二十元以上二百元以下罚款,并可以将该机动车拖移至不妨碍交通的地点或者公安机关交通管理部门指定的地点停放。公安机关交通管理部门拖车不得向当事人收取费用,并应当及时告知当事人停放地点。
——《中华人民共和国道路交通安全法》
省、自治区、直辖市人民政府在城市管理领域可以集中行政处罚权的范围,主要包括……行使公安交通管理方面法律、法规、规章规定对侵占道路行为的行政处罚权
——《国务院关于进一步推进相对集中行政处罚权工作的决定》
一.人行道与机动车
为什么禁止在人行道上停放机动车?
2008年12月,一本名为《苏州市区人行道建设标准及规定汇编》的书出版,据介绍,其内容“一是根据不同的分区性质、道路等级、使用要求等,提供合适的人行道结构设计、面层材料选择、面层图案或纹理等建议;追踪并总结可采用的人行道建设的新技术、新材料、新工艺等。二是对人行道下的各类地下管线建设,明确与人行道结构强度相关的技术标准和要求,并明确各管线外露的检查井与人行道面层的协调关系和外观要求。三是研究不同宽度的人行道上盲道、管线与绿化布置、交通标杆、路灯杆、电杆、消火栓、邮筒、废物箱、公共交通站牌等设施的相互关系,提出相应的设置要求。四是探讨合适的人行道管理机制;内容涵盖设计、建设、施工、养护及质检。”
尽管并不是所有的人行道都能达到这样的高标准,但是我们仍然可知,人行道是城市公物(公共设施)十分密集的区域,其在设计和建设上,天然的不适合机动车通行和停放。机动车在人行道上通行和停车,即便没有更为直观的损坏,其潜在的危害也是不容忽视的,即足以造成包括地下管线在内的城市公物(公共设施)损坏或者有损坏的可能。
根据生活经验,在人行道上停车,无论是对于交通安全还是交通通畅,影响都是微乎其微的。法律中“在城市道路范围内,在不影响行人、车辆通行的情况下,政府有关部门可以施划停车泊位”,城市有关部门,只能是城市规划建设部门。这一规定,从立法本意上与其说是为了交通安全和秩序,毋宁说是为了最大限度减少人行道和其他市政设施的损坏,从而减少城市公物的损失。
公物警察权系“为防遏关于公物之自然的、人为的危害,而限制人民自由之作用”,对在人行道上停放机动车加以处罚,实系公物警察权,归之于城管执法,理所宜矣。然而,其处罚条款(第九十三条)却以“驾驶人不在现场”“虽在现场但拒绝立即驶离”“妨碍其他车辆、行人通行”等作为处罚条件,则直接背离了“公物保护”这一公物警察权的目的,毫无科学性可言。
二.在道路上临时停车
在道路上临时停车是指车辆临时停于城市道路的非机动车道或者机动车道。只要是在私有车库之外,停车必定要占据一定的公共道路设施的空间,在这里“妨碍交通”与“违规侵占”似乎是一枚硬币之两面,不可分割。那么“在道路上临时停车”时的违规,是否属于公物警察权呢?
道路上临时停车是不可避免的,城市中随处可见的公交车站点、出租车“即停即走”标志,就是明证。非机动车道或者机动车道在物理上既然适用于通行,则停车当然不会造成道路损坏。“在道路上临时停车的,不得妨碍其他车辆和行人通行。”正是这一禁止条款,指出了立法的立法的本意乃是着眼于“妨碍通行”。那种认为“公安交警是动态管理,城管是静态管理”云云的说辞,其实是十分牵强附会的,没有把握公物警察权与交通治安警察权分工的实质,不足为训。
三.侵占道路
南京大学肖泽晟先生在最近的一篇文章中提到,因为“我国公物立法没有严格区分公物管理权与公物警察权”,因此带来行政机关(公路交通主管机关和公安交警)相互之间权限不清。这句话是不准确的。因为交警所行使的警察权,其主要的内容不是“公物警察权”,而是一种一般的治安警察权。事实上是,道目前为止我国行政法理论界对公物管理权、公物警察权、基于公物利用的治安警察权三者,压根混淆的一塌糊涂。
打击“侵占道路”仅仅是公物警察权的一个方面。国务院以此概括是不全面的,以此立法是不科学的。王名扬先生曾在介绍法国的道路违警处罚时说道:“有时,一个警察条例究竟是一般的治安警察条例或公产保护的警察条例不易区别,权限争议法庭在判例中指出下述标准:凡是侵占、堆放物体、损坏或其他同类性质的行为,减少道路的宽度或防碍交通的行为,是重要道路违警处罚的对象。只涉及通行的安全和便利的行为,是一般治安警察处罚的对象。”此说甚有见地。
可见,城管部门仅仅依据《道路交通安全法》,则其公物保护职能是得不到彻底实现的,而建设部《城市道路管理条例》中的公物警察权条款也早已经不能适应公物执法的需要,道路等城市公物的行政权保护,亟待科学立法。
二○○九年八月十日
TRANSFER OF BUSINESSES (PROTECTION OF CREDITORS) ORDINANCE ——附加英文版
Hong Kong
TRANSFER OF BUSINESSES (PROTECTION OF CREDITORS) ORDINANCE
(CHAPTER 49)
Whole document:
rotect creditors on the transfer of businesses, to provide
for the
ility of transferees of business, the manner in which such
liability
be avoided and for matters incidental thereto and connected
therewith,
to repeal the Fraudulent Transfers of Businesses Ordinance.
June 1980]
1. Short title
Ordinance may be cited as the Transfer of Businesses (Protection
of
itors) Ordinance.
2. Interpretation
In this Ordinance, unless the context otherwise requires--
eal" includes a motion for a new trial or to set aside a
verdict,
ing or judgment;
iness" means a business, or any part thereof, consisting of a
trade or
pation (other than a profession) whether or not it is carried on
with
ew to profit; "charge" means--
a debenture within the meaning of the Companies Ordinance (Cap.
32);
a mortgage;
a bill of sale;
a lien; or
any document,
r or pursuant to which a business or any assets thereof are charged
as
rity for the payment of money or the performance of an obligation,
and
udes an equitable charge;
rge-holder" means a person who, under or pursuant to a charge,
and for
purpose of enforcing payment of any money or for the
performance of
obligation, may sell any business;
e of transfer" means the date on which a transfer takes effect
or is
nded to take effect;
ice of transfer" means a notice of transfer in accordance with
section
registered charge" means a charge which is registered under--
the Land Registration Ordinance (Cap. 128);
the Companies Ordinance (Cap. 32);
the Bills of Sale Ordinance (Cap. 20); or
any other enactment;
nsfer" means the transfer or sale of a business, but does not
include-
the sale of the stock-in-trade of a business in the ordinary
course of
trade;
the creation of a charge;
the transfer of land or any share or interest therein; or
the transfer of a vessel (or the transfer of any interest or
share
ein), other than--
a vessel to which Part IV of the Shipping and Port Control
Ordinance
. 313) applies; or
a trawler to which Part XII of the Merchant Shipping Ordinance
(Cap.
applies; "transferee" means the person to whom a
business is
sferred by a transferor; "transferor" means--
in the case of the sale of a business under or pursuant to a
charge,
person whose business has been or is intended to be sold;
in every other case, the person by whom or on whose
behalf the
sfer has been or is intended to be made.
For the purposes of this Ordinance "transferor" and
"transferee"
ectively include a sub-transferor and a sub-transferee.
3. Transferee of business to be liable for liabilities of trans-
feror
Subject to this Ordinance, whenever any business is transferred,
with
ithout the goodwill thereof, the transferee shall,
notwithstanding any
ement to the contrary, become liable for all the
debts and
gations, including liability for tax charged or chargeable
under the
nd Revenue Ordinance (Cap. 112), arising out of the carrying on
of the
ness by the transferor.
Notwithstanding subsection (1), where a part of a
business is
sferred (other than the goodwill thereof) and in any
proceedings--
the transferee would, but for this subsection, be adjudged
liable
r this Ordinance for any debts and obligations arising out
of the
ying on of the business by the transferor; and
it is shown to the satisfaction of the court hearing the
proceedings
--
the transferee purchased such part of the business in good faith
and
value; and
at the date of transfer of such part of the business, the
transferee
no knowledge (whether actual, constructive or imputed)
what he was acquiring formed part of a business,
transferee shall not be liable under this Ordinance for the debts
and
gations arising out of the carrying on of the business
by the
sferor.
4. Circumstances in which the transferee's liability ceases
A transferee shall not become liable under section 3 if a
notice of
sfer has been given not more than 4 months, and not less than 1
month,
re the date of transfer and has become complete at the
date of
sfer.
Where a notice of transfer has been given but the notice
has not
me complete at the date of transfer, the liability of the
transferee
r section 3 shall cease with effect from the date on which the
notice
ransfer becomes complete.
Where a notice of transfer has not been given before or at the
date of
sfer, the liability of the transferee under section 3 shall cease
with
ct from the date on which a notice of transfer, which is given
after
date of transfer, becomes complete.
A notice of transfer shall, subject to subsections (5) and (6),
become
lete upon the expiration of 1 month after the date of
the last
ication of the notice in accordance with section 5.
Subject to subsection (6), in the case of a notice of
transfer
rred to--
in subsection (1), if proceedings are instituted
against the
sferor in respect of any liability of the transferor arising
before
notice has become complete and out of the carrying on
of his
ness; or
in subsection (2) or (3), if proceedings are instituted
against the
sferee in respect of any liability of the transferee under
section 3
ing before such notice becomes complete,
notice of transfer shall (for the purposes of such proceedings
only)
eemed incomplete pending the final determination of such
proceedings,
uding all possible appeals, and pending the expiration of all
periods
ng which such appeals may be brought.
Where proceedings are instituted, a notice of transfer shall
not be
ed incomplete under subsection (5) unless within 1 month
of the
eedings being instituted--
they are served on the transferor or transferee, as the case may
be;
written notice that they have been instituted is sent by
registered
to the last known address of such transferor or transferee.
5. Contents of notice of transfer and manner of giving notice
Except in the case of a transfer by way of sale under or pursuant
to a
ge, a notice of transfer shall contain the following
particulars--
the full name and address of the transferor;
the nature of the business and the name or style under which, and
the
address at which, it has been carried on during the period
of 6
hs immediately preceding the date of transfer;
the date of transfer;
the full name and the residential and business addresses
of the
sferee;
if the transferee--
intends to carry on or is carrying on the business, the full
address
e, and the name and style under which, he is carrying it on or
intends
arry it on; or
is not carrying on the business and does not intend to carry it
on, a
ement to that effect; and
a statement that at the expiration of 1 month after the date of
the
publication of the notice pursuant to subsection (3), the
liability
he transferee for all the debts and obligations arising out
of the
ying on of the business by the transferor shall cease by
virtue of
Ordinance unless proceedings are instituted prior to such
expiration.
In the case of a transfer by way of sale under or pursuant
to a
ge, a notice of transfer shall contain the following
particulars--
the nature of the business, and the name or style under which,
and the
address at which, it has been carried on during the period
of 3
hs immediately preceding the date of transfer;
the full name and address of the person whose business has been,
or is
nded to be, transferred by way of sale under or pursuant
to the
ge;
details of the charge under or pursuant to which the transfer by
way
ale has been or is to be made, sufficient to enable any
document
ting or evidencing the charge to be readily identified and,
without
ting the generality of the foregoing, such details shall
include--
the date when the charge was made, given, executed or
came into
tence;
the consideration for which the charge was executed, made or
given
if there was no such consideration, the circumstances in which
it came
existence;
) in the case of a registered charge, the date of the registration
of
charge, the title of any enactment under which it was registered
and
number or other means of identifying the charge assigned to it
upon
stration;
the date of transfer; and
the amount of money, payment of which has been secured by the
charge
which was owing--
at the date of the publication of the notice of transfer; or
if the transfer has already taken effect, at the date of the
transfer
aking effect.
Every notice of transfer shall be signed--
by both the transferor and the transferee, in the case of a
transfer
hich subsection (1) applies; or
by the charge-holder and the transferee, in the case of a transfer
to
h subsection (2) applies,
shall be given by publication in--
the Gazette;
any 2 of such Chinese language newspapers circulating in Hong Kong
as
be approved for the purpose by the Chief Secretary; and (Amended
L. N.
f 1985; L. N. 242 of 1989)
) 1 English language newspaper circulating in Hong Kong which has
been
pproved.
6. Right of transferee to indemnity
The transferee shall be entitled to be indemnified--
by the transferor, except in the case of a transfer by way of
sale
r or pursuant to a charge; or
by the charge-holder, if the transfer is by way of sale
under or
uant to a charge,
all amounts for which the transferee is made liable
under this
nance and for which he would not otherwise be liable.
The amount of such an indemnity may be recovered by civil
proceedings
debt or liquidated demand.
7. Liability of parties not affected
ing in this Ordinance shall relieve or be deemed to
relieve a
sferor or transferee, or any person who sells a business
under or
uant to a charge, from any liability to which he would
otherwise be
ect.
8. Limitation of liability of transferee
A transferee who in good faith and without preference has
paid in
harge or partial discharge of any liability for which he became
liable
r this Ordinance, and for which he would not otherwise
have been
le, an amount which is equal to the value of the business acquired
by
at the date on which the transfer took effect, shall not be
liable
her under this Ordinance.
The value of a business acquired by a transferee at the date on
which
transfer takes effect shall, until the contrary is proved, be
presumed
e an amount equal to the amount paid or agreed to be paid (whether
in
s of money or by means of any other consideration) for the
acquisition
he business.
9. Limitation of time for institution of proceedings
ect to section 6, no action shall be instituted to recover any
debt
or to enforce any obligation against any person liable therefor
under
Ordinance, and for which he would not otherwise have been
liable,
than 1 year after the date on which the transfer in respect of
which
liability arose took effect.
10. Saving
Ordinance shall not apply to any transferee where the transfer
ffected--
by the Official Receiver or a trustee in bankruptcy;
by the liquidator of a company in liquidation other than
voluntary
idation;
by the Financial Secretary Incorporated; (Amended L. N. 369 of
1989)
by the Director of Education Incorporated;
by the Director of Social Welfare Incorporated;
by a person selling under or pursuant to a charge which has
been
stered for not less than 1 year at the date when the transfer
takes
ct;
pursuant to any order or direction of any court;
by an executor or administrator; or
by operation of law.
11. Repeal and saving
The Fraudulent Transfers of Businesses Ordinance (Cap. 49, 1964
Ed.)
epealed.
Notwithstanding subsection (1), the Fraudulent Transfers of
Businesses
nance (Cap. 49, 1964 Ed. ) shall continue to apply with respect
to a
sfer--
which took effect; and
in respect of which notice was given under section 3
of that
nance, before the coming into operation of this Ordinance, as if
this
nance had not been passed.